Welcome to our website !

Babs a život s Turkem

O tom, jak jsem se rozhodla žít s Turkem. A že je to někdy o hubu!

Zastávka v cukrárně a vstavač mužský

By 23:52:00

Otevřeně přiznávám, že kde je jídlo, tam jsem já, takže mi naprosto vyhovuje turecký lajfstájl. Na každým rohu cukrárny, všude se prodávají nějaké laskominy.


Při mé první návštěvě Istanbulu jsme byli na procházce na Taksimském náměstí, švagr a Milýho kamarád, já a moje ségra. A Milý. Pamatuju si, jak jsme byly se ségrou úplně paf z toho, že jsme se v jedné cukrárně zastavili. Měly jsme z toho děsnou srandu a představovaly si, jak by šel třeba náš taťka s kamarádem do cukrárny místo na pivo. Tohle mě udivuje dodnes, Milý se poměrně často schází s kamarády, ale opět ne na pivo, ale chodí hrát jednu společenskou hru a kdo prohraje, musí zaplatit občerstvení těch dalších - tousty a čaj:-) 

Když jdete k někomu na návštěvu, neměli byste přijít s prázdnou, kupují se právě nějaké sušenky nebo sladkosti. To je dobrá věc. Mám ráda návštěvy. Ty krátké.

O mým nejoblíbenějším dezertu už jsem psala TADY. Do té samé cukrárny jsem se vydala opět tento týden, abych si ho koupila. Jeho příprava chvíli trvá, tak jsem se pána zeptala, jestli si to můžu nafotit. 

On: "Bohužel ne, v uzavřených prostorách je to zakázané." Já: "Aha, to je zvláštní, o tom jsem nikdy neslyšela." On: "U vás je to snad povolený?" Já: "No většinou to dovolí." On: "Jestli chcete, můžete si zakouřit venku." Já: "Já se ale ptala, jestli si to můžu vyfotit."On: "Hahahhahahaha nerozuměl jsem vám, určitě, foťte."

Chyba nebyla na mé straně, on špatně slyšel.

Když například před baklavu postavíte Araba a Turka, dorvou se jako psi jen proto, že každý bude tvrdit, že pochází jistojistě od nich. Vytřete jim zrak tím, že řeknete, že kostka cukru je zase českej vynález. Já to Milýmu opakuji neustále.


Takže až půjdete k někomu na návštěvu, můžete koupit třeba: 

BAKLAVA


Najdete ji v milion podobách - hranatá, kosočtvercová, válcovitá, oříšková, pistáciová, višňová... všecko! Zakladatel jedné takové cukrárny se techniku přípravy baklavy naučil v Damašku (Aha Turci, slyšíte, jo?) a řekl: "Na přípravu té správné baklavy je potřeba 35 plátů těsta. Celý proces je jako univerzita, trvá roky, než se to správně naučíte." Krajanka Míša Canbulat takovou univerzitu očividně absolvovala a s receptem se podělila na svém blogu.

KUNEFE

Věnovala jsem mu samostatný článek, takže jen rychle - příprava ze speciálního těsta, co mi trochu připomíná nudličky, který házím Máří do polívky, do toho se míchá i sýr. Původ je v oblasti Hatay, zdobené třeba kaymakem, zmrzlinou, pistáciemi... Boží!





HALKA TATLISI


Až se někdy budete procházet po ulici, koukejte okolo sebe, určitě uvidíte třeba
nějakýho staříka, který před sebou tlačí vozík, kde má naskládané právě tyhle dobroty. U nás třeba jeden kus stojí jednu liru. Nejvíc mě na tom ale zaujalo to, že se tenhle dezert nejmenuje pouze halka tatlisi, ale můžete ho najít i pod názvem Kerhane Tatlısı, což znamená něco jako "sladkost z nevěstince." Hledala jsem na internetu nějaké vysvětlení, ale našla jsem jen to, že: "Dezert se může jíst za pomocí jedné ruky bez nutnosti používat vidličku a je vhodnou svačinou pro ty, kteří potřebují rychle doplnit energii." Jako tak to teda sorry, ale už vidím, jak někdo při aktu v tureckém nevěstinci přikusuje halka tatlisi. No nech bejt, burasi Turkiye, tady je Turecko, a v Turecku je možný všechno. 


ŞEKERPARE

"Kousek sladkého" - to teda nevím, proč se zrovna tohle jmenuje kousek sladkého, když sladké tu je opravdu vše. Jsou dělané z krupice a přelité sladkosladkým sirupem. Ehm, jako je tu opravdu vše. 
To vzádu:)
TULUMBA

Tulumba znamená pumpa, možná, že je název odvozený od toho, že se tulumba "tlačí" přes takovou pumpičku, aby získala požadovaný tvar. Těžko říct. Často se podává na ceremoniích, kde je hodně lidí (protože je levná) spolu s párátkem. Takový jednohubky já mám ráda.


A další a další a další...



Předevčírem jsem měla velevzácnou návštěvu, přijela Lucka, ta blondýna, o které jsem psala zde. Když přijela, tvářila se takhle:


Ale prozradila jsem jí recept na to, jak se hodit do pohody. Doporučila jsem jí salep. Je to dost sladký, proto si myslím, že se skvěle hodí do dnešního článku. SALEP je nápoj, který je v Turecku považovaný jako lék proti nachlazení. Já ale nejsem Turkyně, proto věřím tomu, že jde o afrodiziakum. Jen se podívejte, co říká Wikipedie: arabštiny se výraz salep dostal do francouzštiny, kde znamená buď sušené hlízy rostlin z čeledi vstavačovitých, nebo přímo vstavač.VSTAVAČ! Je to jasný!

Připravuje se ze směsi velmi jemně namletého salepového kořene (vstavač mužský – Orchis mascula, též horská orchidej) a zázvoru, dochucené skořicí a slazené vanilkovým cukrem.



Lucka si teda dala salep a pak najednou vystřelila a běžela domů za Mertem. Asi zafungoval vstavač, minimálně se jí změnil výraz, alespoň k něčemu to bylo.



Tak. A to je pro dnešek všechno. Máte chuť na něco sladkýho, tureckýho? Třeba na nějakou dobrotu z výše uvedených? Tak mám pro vás skvělou zprávu. Nemusíte jezdit do Turecka, abyste si na nich mohli pochutnat. Příprava v řadě třetího kalendáře tureckých receptů se chýlí ke konci a už brzy si ho budete moci objednat! Tentokrát je zaměřený právě na dezerty, takže si k Vánocům přejte o číslo větší kalhoty!

Mějte se hezky!

B.


You Might Also Like

0 komentářů

Děkuji za komentář! Hezký den!